Traduzioni generali
Siti web, annunci, pubblicità, ecc.
Tutte le traduzioni di un testo scritto generico da un testo di origine da una lingua a un'altra.
Traduzioni che non richiedono conoscenze specialistiche da parte del traduttore.
Traduzioni specializzate
Manuali, relazioni tecniche, tesi, ecc.
Tutte le traduzioni di un testo scritto specializzato che contiene un vocabolario e un linguaggio che possono essere considerati al di fuori della conoscenza generale della lingua da parte del traduttore (ad es. testo tecnico complesso e simili).
Traduzioni certificate
dall'islandese all'italiano
Traduzioni di un testo scritto specifico o generico dall'islandese all'italiano, che il traduttore certifica con la sua firma e timbro, e quindi equivalgono a un documento originale.
TI GARANTIAMO IL MEGLIO!
Riservatezza
Tvístirni mantiene la massima riservatezza su tutte le comunicazioni con i clienti e sul materiale ricevuto dalla società, indipendentemente dal fatto che conducano o meno a un rapporto commerciale.
Sicurezza
Tvístirni si prende cura dei propri affari in modo responsabile e lavora sistematicamente per mantenere un equilibrio tra innovazione e un livello adeguato di sicurezza per i propri clienti.
Consegna puntuale e ottimo feedback dei clienti
Nei nostri piani di progetto si presuppone sempre che il lavoro venga consegnato nei tempi concordati, in modo tale da soddisfare le esigenze dei nostri clienti.
Memorie di traduzione
La nostra forza risiede non da ultimo nell'utilizzo di software di traduzione per aumentare l'efficienza, ridurre il rischio di errore umano e garantire la conformità. Questo ci consente, in progetti di traduzione consistenti, una progressiva riduzione dei costi.